36.寿司
初来乍到,即便已经找到居所,将零零碎碎的种种琐事安排完毕,也花费了好几天的时间。
即便之前多多少少已经有过心理准备,但刚来到完全陌生的异国他乡,面对从未听闻过的生僻方言,我还是有很长一段时间的无所适从。
虽说选择来到这里的是我,想要在这里的出版社投稿的也是我;我已经大致查询过n国的信息,就连酷拉皮卡君都有帮我收集过资料。
可真变成独自一人面对语言不通习惯不同导致的种种困境,我还是怀揣着巨大的不安,迷茫了许久。
在这样全然陌生的环境之中,我第一个认识的人便是我的编辑。
颇有勇气的我几乎是在抵达这里的第二天,行李都还没收拾好,我便拿着以前写出来的手稿兴冲冲去了我所熟知的那家出版社。
也因此认识了我的编辑——他是在n国认识的第一位熟人。
编辑叫做秋山。不过这些信息都不重要,记不住名字也无妨。在这本日记中,我的编辑就只有一个人。
编辑虽然年轻,但十分健谈。而且通用语与方言切换自如,帮我省去了不少麻烦。
他不仅指导了我的写作,在我刚来到n国而无所适从的时候,他也热心的帮助了我许多,也让我更快速的适应了n国的生活。
我来到这边,见到了许多常人难以想象的风景、吃过了一些过去未曾听闻的珍馐。
说到这个,那我不便不得不提起两样让我印象深刻、震撼我心的奇异食物了。
我的新家是一间阁楼(loft)。是上下式结构,分为两层。下层有着大部分的生活设施,包括卫浴厨房客厅,还有各种家具也都是摆放在下层的,所以被我用来当做工作区域。
而上层就是我平平无无奇的起居室。衣柜橱窗之类的留在上层,但空间狭小。在此不多费笔墨赘述。
我主要想说的是,在我下层的办公区域,我的书桌正对着一扇窗。
正好在阁楼旁边的院落里种着一棵树。我不知道它叫什么名字,但我见他结着橙黄色的果子。
所以每当我抬头,正好透过窗户看见那树枝上结着沉甸甸的果实。
傻小子和我一样,也对树枝上的果实充满了好奇。
每当我从写作中抬起头来,会看见它比我更要专注,眼也不眨的一直盯着窗外的那棵树。
树枝上的果实一开始是金色的。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!